Features

Get Feedback

Listen & Give Feedback

By Category

By Type

By Script Genre

Edge Studio

Friday September 22

ONE DAY SPECIAL

To further your learning, get a Performance Checkup with each hour Private Training Session you sign-up for.

Want to talk with us?
Call 888-321-3343.

The Voice Actor Feedback Forum

Script Genres > Spanish > Narration > Audiobook

    Back to top
    printer friendly version edit
    100 Years of Solitude by Gabriel Garcia Marquez ( Spanish )

    Script:

    Muchos años después, frente al pelotón de fusilamiento, el coronel Aureliano Buendía había de recordar aquella tarde remota en que su padre lo llevó a conocer el hielo. Macondo era entonces una aldea de veinte casas de barro y cañabrava construidas a la orilla de un río de aguas diáfanas que se precipitaban por un lecho de piedras pulidas, blancas y enormes como huevos prehistóricos. El mundo era tan reciente, que muchas cosas carecían de nombre, y para mencionarlas había que señalarlas con el dedo. Todos los años, por el mes de marzo, una familia de gitanos desarrapados plantaba su carpa cerca de la aldea y con un grande alboroto de pitos y timbales daban a conocer los nuevos inventos.

    Recordings:

    Hear and comment on 3 recordings of this script that your peers recorded.

    Back to top
    printer friendly version edit
    100 Years of Solitude by Gabriel Garcia Marquez ( Spanish )

    Script:

    Script:
    Muchos años después, frente al pelotón de fusilamiento, el coronel Aureliano Buendía había de recordar aquella tarde remota en que su padre lo llevó a conocer el hielo. Macondo era entonces una aldea de veinte casas de barro y cañabrava construidas a la orilla de un río de aguas diáfanas que se precipitaban por un lecho de piedras pulidas, blancas y enormes como huevos prehistóricos. El mundo era tan reciente, que muchas cosas carecían de nombre, y para mencionarlas había que señalarlas con el dedo. Todos los años, por el mes de marzo, una familia de gitanos desarrapados plantaba su carpa cerca de la aldea y con un grande alboroto de pitos y timbales daban a conocer los nuevos inventos.

    Recordings:

    Hear and comment on 2 recordings of this script that your peers recorded.

    Back to top
    printer friendly version edit
    Good Night Moon

    Script:

    Un cuento clasico para la hora de dormir. Buenas Noches, Luna, Por Margaret Wise Brown. Illustraciones de Celement Hurd. Traduccion de Teresa Mlawer. En la gran habitacion verde, hay un teléfono, un globo rojo y un cuadro...de una vaquita que salta sobre la luna.

    Recordings:

    Hear and comment on 2 recordings of this script that your peers recorded.

    Back to top
    printer friendly version edit
    Lord of the Rings - Opening Monologue (Spanish)

    Script:

    Comenzó con la forja de los Grandes Anillos. Tres fueron entregados a los elfos, inmortales, más justos y más sabios de todos los seres. Siete a los Señores Enanos, grandes mineros y artesanos de salones de montañas. Y nueve, nueve anillos fueron regalados a la raza de los hombres, que por encima de todo esta el deseo del poder. Ya que dentro de estos anillos está la fuerza y la voluntad para gobernar cada raza. Pero fueron todos ellos engañados, por que otro anillo fue hecho. En las profundidades de la tierra de Mordor, en los fuegos del Monte del Destino, el Señor Oscuro Sauron forjó un anillo maestro en secreto, y en este anillo vertió su crueldad, su malicia y su afan por dominar a todo ser viviente. Un anillo para gobernarlos a todos.

    Recordings:

    Hear and comment on 2 recordings of this script that your peers recorded.

    Back to top
    printer friendly version edit
    Platero

    Script:

    Platero es pequeño, peludo, suave; tan blando por fuera, que se diría todo de algodón, que no lleva huesos. Sólo los espejos de azabache de sus ojos son duros cual dos escarabajos de cristal negro.

    Lo dejo suelto, y se va al prado, y acaricia tibiamente con su hocico, rozándolas apenas, las florecillas rosas, celestes y gualdas... Lo llamo dulcemente: —¿Platero?, y viene á mí con un trotecillo alegre que parece que se ríe, en no sé qué cascabeleo ideal...

    Come cuanto le doy. Le gustan las naranjas mandarinas, las uvas moscateles, todas de ámbar, los higos morados, con su cristalina gotita de miel...

    Es tierno y mimoso igual que un niño, que una niña...; pero fuerte y seco como de piedra. Cuando paso, sobre él, los domingos, por las últimas callejas del pueblo, los hombres del campo, vestidos de limpio y despaciosos, se quedan mirándolo:

    —Tien' asero...

    Tiene acero. Acero y plata de luna, al mismo tiempo.

    Recordings:

    Hear and comment on 2 recordings of this script that your peers recorded.

    Back to top

    47 people have played this

    Practice Recording:

    Click to hear ssausser's recording

    Any comments will be appreciated. Sus comentarios seran apreciados.

    /sites/default/files/script-recordings/user-4200/script-recording-23722.mp3

    Peer Feedback:

    Wow, this was great! You have perfect diction, a great sense of pacing, and a nice, easy to understand voice. Very nice! It's great to listen to another one of your recordings.

    Back to top
    printer friendly version edit
    Un Mensaje de Garcia

    Script:

    A las 9 de la noche del 24 de julio de 2002, nueve mineros trabajaban a 240 metros debajo de la superficie de la tierra en una mina de carbon cerca de Somerset, Pennsylvania. Al acercarse el final del turno, abrieron accidentalmente un paso hacia una mina adyacente que estaba llena de agua. Cincuenta millones de galones del liquido se precipitaron en la mina de carbon en la que laboraban. Los mineros estaban a punto de ahogarse con el torrente pero lograron colocarse a salvo temporalmente.
    Enfrentaban problemas que generaban riesgos mortales mientras esperaban ser rescatados. El aire que respiraban podia estar contaminado, con los gases de la mina adyacente. La hipotermia amenazaba debido al agua helada que se precipitaba. Sin embargo el mayor problema eran los 240 pies de tierra- equivalentes a un edificio de 20 pisos-que se interponian entre ellos y la superficie.
    Considerando todas esas circunstancias los trabajadores tomaron una decision. Podian sobrevivir como equipo o morir como equipo. los hombres se ataron unos a otros para que el agua no pudiera separarlos mientras seguia precipitandose hacia el interior del socavon.
    en la superficie, un equipo reunido a la carrera planeaba como salvar a los hombres. El primer reto era deducir acertadamente el lugar hacia donde los mineros habian escapado en el momento en que el agua se habia precipitado.
    Los hombres del equipo de de rescate preforaron un accesso de seis pulgadas de diametro sobre el punto en el que creyeron podrian estar. La deduccion resulto acertada. Cuando la perforadora llego hasta los mineros, estos golpearon el tubo para indicarle al grupo de rescate que seguian con vida. Se bombeo aire caliente para permitir que respiraran y, de paso, se redujera el riesgo de hipotermia.

    Recordings:

    Hear and comment on 2 recordings of this script that your peers recorded.

    How to Reach Us

    Call us 888-321-3343
    Email us training@edgestudio.com

    Click for Edge location information...

    Meet Your Coaches

    Edge Alumni Work Everyday

    Get free educational
    voice over newsletters!

    Get free, educational voice over newsletters

    Where should we send them?