VOICE TALENT LIBRARY
Language & Accent
That's understandable, we know there are many questions to answer.
Sometimes it helps to talk with someone who has done it a thousand times. Better yet, in our case, over 13,000 times. We're always glad to help!
If you’d prefer to speak with us, call 888-321-EDGE (3343) 9am - 6pm ET.
And we'll call you back with an answer.
Spanish voice over can be very specific to certain regions. While there is a basic Spanish language, Spanish varies widely depending on the country - and even the exact province of the speaker. Differences are variations in vocabulary, rhythm, intonation, and idioms. Hispanic people can often distinguish which part of the world they come from just by the "colors" of their speech.
Although there is a prevalence of Mexican people in the Los Angeles area and a large Puerto Rican population in New York City, there has been such a great influx of Latinos from so many countries one can no longer pinpoint a specific Spanish dialect to an area of the US.
Common Spanish types:
Spain’s Spanish has significant contrasts between the Asturian Spanish in the north and the Andalusian Spanish in the South.
Columbian Spanish is considered the most "neutral" South American Spanish, although there still are specific qualities that would identify the speaker as Columbian.
South American Spanish has dialects that vary from country to country including: Chilean, Equadorian, and Columbian.
Just like with any language, when you are working with Spanish voice over, you need to consider a lot of things very carefully. What is your goal by translating to or from this language? Who is your specific audience within the group of people who speak this language? Do you know how to adapt your script to speak to this group?
Edge Studio is a full service audio production facility, and that’s not restricted to English. If you need Spanish voice over, we have you covered from the initial translation and adaptation to casting talent and language monitors to help lay down those final recording sessions.
If you need Spanish voice over, dubbing, translation, adaptation, recording, or language monitor for cartoons, commercials, powerpoint, education videos, ESL, or audiobooks, call edge studio (212-868-3343).
|Name||Demo||Overview||Click for Profile|
|Luis Miguel C|