Features

View Scripts

Edge Studio

Monday October 22

ONE DAY SPECIAL

To further your learning, get a Performance Checkup with each hour Private Training Session you sign-up for.

Want to talk with us?
Call 888-321-3343.

The Voice Over Practice Script Library

Script Genres > Spanish > Narration > Animation

Back to top
printer friendly version edit
Animation Project: Sample Script for Ava Stilo 1

COACH STILO: (tartamudeando) Hola, cielo. Qué estás haciendo… es fabuloso…verte.

AVA STILO: Lester, estás todo rojo, cariño. Has estado utilizando el bloqueador solar que te dí?

COACH CHAN: (moviendo los labios solamente, al usuario, sorprendido) Lester?

AVA STILO: (re: usuario) No me vas a presentar a tu nuevo jugador?

COACH STILO: EVA, el Novato. Novato, la Sra. Stilo. (hacia EVA). En realidad estamos---

AVA STILO: Solo vine a traerte tu almuerzo. Es un pastel de trigo vegetariano con puré de coles de Bruselas y un muffin de ruibarbo sin azúcar de postre. Te acordaste de recoger el tutú y la—

COACH STILO: (la interrumpe rápidamente) Sí, lo tengo solo que no está aquí. Está en el vestidor. Me lo llevo a casa después del trabajo.

AVA STILO: Lo olvidaste, verdad?

COACH STILO: No. Claro que no!! (de repente) El Novato lo vio. Solo que, solo que está en el vestidor y está hasta el otro lado, lo llevaré a casa después del trabajo.

AVA STILO: (al usuario) Lo viste??

Back to top
printer friendly version edit
Animation Project: Sample Script for Ava Stilo 2

COACH STILO: (exasperado) Novato, te presero a Jonny Moss… nuestro coordinador ofensivo. Ya sé que parece un niño…. Me refiero a que… es un niño, pero también es un genio del futbol Americano. He trabajado con docenas de coaches a lo largo de los años, pero ninguno de ellos conoce cómo trabaja una ofensiva como lo conoce Jonny. (a un lado de Jonny) Sin ofender.

JONNY MOSS: No hay problema, señor.

COACH STILO: Pero este chico conoce de futbol Americano de tal manera como un chico de su edad conoce de dulces.

JONNY MOSS: (mascando un dulce) Tampoco ando tan perdido cuando se trata de dulces. Pero el fútbol americano es mi pasión. (al usuario) Mucho gusto, novato.

COACH STILO: Perfecto, ya es tiempo de que el Novato sepa cómo está conformado un equipo. Entonces, empecemos con lo que está justo en el medio, con—

JONNY MOSS: (interrumpiendo pero ahora con un bocado de dona) El Centro!! Mi posición favorita (tragando el bocado). Antes que nada, es enorme. Me refiero a que pesa como 300 libras. Eso es 150 kilos. Tienes alguna idea de cuántos kilos hay en 150 kilos? Muchos! Es como si te golpeara un refrigerador enojado. El centro está ahí para proteger al mariscal de campo y él inicia cada jugada ofensiva centrando el balón. (de abajo de sus piernas) Es como la llave de ignición que prende a la ofensiva. Lo siento coach.

Back to top
printer friendly version edit
Mopey The Donkey

(children's interactive game wizard)

Hola niños, soy el burro Mopey, y estoy aquí para guiaros durante este programa. Si quereis preguntarme algo, coloca tu cursor en el botón que dice 'ayudame me', y comprime el botón en el ratón de tu computadora. Si quiereis que os repita algo, coloca tu cursor en el botón donde dice 'regresa'. ¡Ahora, para comenzar, coloca tu cursor en el botón que dice 'el principio', y mis amigos y yo os mostraremos todo nuestro juego!

Back to top
printer friendly version edit
Tracey Ullman Short - The Office

1
00:00:01,238 --> 00:00:03,858
- Buenos días, soy la
doctora Janice N!Godatu.

2
00:00:03,858 --> 00:00:06,911
Tengo un paciente a punto
de entrar en un minuto,

3
00:00:06,911 --> 00:00:08,664
pero primero tengo que mostrarles algo.

4
00:00:08,664 --> 00:00:11,950
Uso mis pantuflas en la oficina.

5
00:00:11,950 --> 00:00:13,563
¿En qué estaba pensando?

6
00:00:16,568 --> 00:00:18,650
Así que uso mis pantuflas
en la oficina otra vez.

7
00:00:18,650 --> 00:00:20,985
Está bien, siempre tengo
un par extra de tacones

8
00:00:20,985 --> 00:00:23,252
en este gabinete así que
no hay de qué preocuparse.

9
00:00:24,092 --> 00:00:25,656
Oh-oh.

10
00:00:25,656 --> 00:00:27,991
- [Voz] Dra. N!Godatu,
el señor Marsh está aquí.

11
00:00:27,991 --> 00:00:29,616
Está de mal humor el día de hoy.

12
00:00:29,616 --> 00:00:32,942
- Tendré que usar mis pantuflas
en el subterráneo otra vez.

13
00:00:32,942 --> 00:00:34,795
Déjalo entrar Elaine.

14
00:00:34,795 --> 00:00:37,974
Bueno, señor Marsh, ¿cómo se siente hoy?

15
00:00:37,974 --> 00:00:40,550
- ¿Le importa apagar el ventilador?

16
00:00:40,550 --> 00:00:42,486
- No tengo un ventilador.

17
00:00:42,486 --> 00:00:43,715
¿Bueno?

18
00:00:43,715 --> 00:00:47,542
- Bien, Dra. N!Godatu,
me siento de mal humor.

19
00:00:47,542 --> 00:00:50,301
- Igual yo.

20
00:00:50,301 --> 00:00:52,128
Bueno, ahora todos nos
sentimos malhumorados,

21
00:00:52,128 --> 00:00:53,625
igual que el señor Marsh.

22
00:00:53,625 --> 00:00:56,348
Pero hay algo que podemos
hacer al respecto.

23
00:00:56,348 --> 00:00:59,082
Haz esperar mis llamadas, Elaine.

How to Reach Us

Call us 888-321-3343
Email us training@edgestudio.com

Click for Edge location information...

Meet Your Coaches

Edge Alumni Work Everyday

Get free educational
voice over newsletters!

Get free, educational voice over newsletters

Where should we send them?